-
当我清醒过来之后,我的双手正牢牢地卡在那个男人的脖子上。
头疼得像要裂开,模糊的视线下我看到他的喉结死死卡在我的虎口处,我的手指红肿,指缝里有血流出来,湿漉漉的发丝纠缠满手,也不知道是他的还是我的。
我张开嘴,俯身轻轻的用虎牙咬了他一下。
呐,是你刚刚用棒子砸我的头,对吧。
或许他想要回答,我听到喉咙深处有破碎的痰音,隆隆的如同夏雨尾声无力的雷。
拿过绳子细细的把他捆绑起来,他没有反抗,即使... -
2009-05-28
《活了100万次的猫》 佐野洋子 - [白堊紀。]
突然想起这个故事……很想看……于是把它翻出来了。
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
有一只100万年也不死的猫。其实猫死了100万次,又活了100万次。是一只漂亮的虎斑猫。有100万个人宠爱过这只猫,有100万个人在这只猫死的时候哭过。可是猫连一次也没有哭过... -
-
2007-12-31
個人年終 音 樂 · 電 影 · 書 籍 Top 3。 - [白堊紀。]
講兩句。
以下排名完全個人喜好,不一定都是07年出現的,也有之前無緣得見失之交臂然後今年得見真容的youknow。
那麽。。回顧回顧。。。
音樂。
TOP3。
Giardini di Mirò——《Dividing Opinions》
年初的專輯,意大利后搖團,第一次聼人提起是在三年前他們的另一張... -
2007-12-17
花事 [法] Colette - [白堊紀。]
法國女作家Colette的作品,關於作者無須贅言。。大家自己百度GOOGLE。
不過以我對她生平的了解。。我以爲這會是一本很刺激的書。至少在言詞上。
事實證明我就是個膚淺的囧人。
封面簡單素雅,精致内斂。
我這樣說的原因是因爲我差一點就錯過了。。。。簡單到不起眼。。|||||||
封面。
1947年,瑞士出版商梅尔莫提议定期给科莱特送一束不同的花;作为交换,科莱特要描绘众花中的一种。其结果就是1948年在洛桑的梅尔出版社出版了“花束”丛书中一本题为《花事》的小集子。
到今天,終于有了中譯版,翻譯的好壞暫且不論,光是和封面成反比的華麗内葉就給與我十足的驚喜——先不論每一段以花為標題的美麗名字,光是每段短文前,手工粘貼的被描寫的花朵圖片就徹底的折服我了,所有的圖片,如果我沒認錯的話,都是那位以畵玫瑰出名的皮埃尔-约瑟夫·雷杜德(Pierre-Joseph Rdoute),而文字也沒有辜負我的期望,平淡之間流露出不動聲色的優雅,那是長久的生命裏沉澱下來純粹的美麗。在這種美麗之前,任何過於繁複的裝飾詞藻都是多餘的。
“ 一天,被他那幫當地趕獵物的同伴獨自留在一條美洲豹出入的小徑上,他等的百無聊賴。擡起頭,他看到上面有一簇蘭花……一朵別致的蘭花。他像極了一只鳥、一只螃蟹、一只蝴蝶、一個魔法、一個性器,獲悉甚至還像一朵花。驚艷之下,獵人放下獵槍,並不顧生命危險的爬上去。他採到了蘭花溪來,正好看到朝他走過來,朝沒有武器,兩手空空的他走來,一只精神飽滿、容光煥發的美洲豹,它被露水打溼了,作夢般地打量了獵人一眼,繼續走他的路。”
這是本安靜的書。
OVER。







